terça-feira, 3 de março de 2015

PREFÁCIO - CAPÍTULO I

PREFÁCIO DO VEN. VIPASSI
  
  
  


     Este livro é um esforço para, em linhas gerais, descrever a vida do Buddha e Seus Ensinamentos em Português. A falta de livros sobre o Dhamma budista é um grande obstáculo para o budista de origem brasileira e portuguesa. Então, de modo a resolver este fato, decidi desenvolver um livro como este, para dar ao leitor ou ao estudante de budismo, ou ainda, para o praticante budista, um conhecimento geral dos ensinamentos fundamentais nos quais a Doutrina do Buddha se centra e se focaliza. 
Este livreto não cobre completamente a vida e os Ensinamentos do Buddha. O conteúdo deste livreto está organizado de modo a dar ao leitor um conhecimento inicial da Doutrina e Ensinamentos do Buddha, a fim de promover a correta compreensão, treinando-o em diferentes níveis. 

Enfatizo que todo estudante de Budismo deve adquirir mais conhecimento da vida do Buddha e Seus Ensinamen- tos, publicados por várias sociedades internacionais. A maioria dos livros versando sobre todos os aspectos do Budismo se encontram publicados em Inglês. 

Os exercícios de meditação contidos neste livro serão proveitosos como um guia para todos os que desejam desenvolver a meditação budista. 

Minhas recentes experiências no Brasil trouxeram-me a oportunidade de produzir um trabalho corno este sobre a vida do Buddha e Seus Ensinamentos, para satisfazer o crescente interesse pelo Budismo no Brasil. 

Além da história da vida do Buddha, este trabalho mostrará ao leitor como o Buddha, durante seus quarenta e cinco anos de pregação, discutiu vários problemas relativos a todos os aspectos da vida social, econômica, ética, psicológica e moral. 

Na tarefa de compilar este trabalho, traduzindo-o para o Português, reconheço com carinho e gratidão a dedicação de Carlos Lessa, Lino Guedes Pires, Zomar Pontes Ramos e Helena Ramos, Michel Mujjali, Vanessa Medeiros, Jorge Abrahim Medina e Leonor M. Salz, e a todos os membros e colaboradores da Sociedade Budista do Brasil. 

Particularmente agradeço à  Domitila Correa Madureira pela preparação e datilografia do manuscrito. 

Com gratidão, mais algumas palavras com relação a este fruto do Dhamma. 

Quando se começa a ler, podemos perceber nestes Ensinamentos do Buddha genuína ajuda para servir a todos os seres vivos através do Amor Universal, Compaixão, simpatia, alegria e equanimidade, na Nobre Senda Óctupla, até se alcançar a suprema felicidade. 
  

Que todos os seres possam se libertar de todo o sofrimento, 
serem felizes, pacíficos e alcançar o Nibbana.

  
  
  

 CAPÍTULO I
  
  
  
  
  


   O Príncipe Siddhattha Gotama nasceu de família real, cujo pai era o Rei Suddhodana, um governante justo e gentil, muito amado e respeitado pelo povo do reino do Sakyas. A mãe do Príncipe Siddhattha era tão bela quanto uma flor de lótus e o povo a chamava de "Rainha da beleza". Kapilavatthu, a capital do reino dos Sakyas, situava-se próxima à cordilheira dos Himálayas, ao norte da índia. A cidade de Kapilavatthu era, pois, um belo lugar. 
Certa ocasião, houve um grande festival na cidade. As pessoas aglomeravam-se para participar. A rainha Mahamaya também participou do festival por seis dias. O sétimo dia de lua cheia e, neste dia, a rainha distribuiu alimentos e outros gêneros às pessoas reunidas na cidade. Ela, desta forma, observou o Uposatha (1) e, ao final do dia, retirou-se para seu quarto real e dormiu. Nesta noite ela teve um sonho, no qual quatro Devas (2) levantaram sua cama e a transportaram em direção dos Himálayas. Ela foi mantida sob uma grande e frondosa árvore, após o que quatro devas femininas banharam-na num dos lagos das montanhas. Em seguida, derramaram flores sobre a rainha. Ela podia ver ao longe uma casa dourada no topo de uma colina. Bem perto havia um leito esplêndido para a rainha descansar. A rainha permaneceu nele, repousando, quando percebeu um elefante branco vindo em sua direção. Ele aproximou-se da rainha, arrancando um lótus branco no caminho com sua tromba, e entrou na casa onde a rainha repousava. A rainha teve o pressentimento de que este elefante anunciava um filho. Na manhã seguinte, ela contou o sonho ao rei, que ordenou que a côrte e os conselheiros se reunissem para avaliar o sonho. 

Os brâmanes presentes na assembléia real disseram: " Grande Rei, vossa Majestade terá um filho! Este Príncipe, se preferir levar a vida doméstica, será um grande Rei (Monarca Universal); mas se preferir renunciar ao mundo, Ele se tomará o Buddha, para salvar o mundo dos sofrimentos". Pouco tempo depois, a rainha desejou visitar a cidade Devadaha, capital do reino dos Kolyias, onde moravam seus parentes. O Rei Suddhodana enviou trabalhadores para limpar o caminho que levava até a cidade de Devadaha. A rainha foi levada num palanquim dourado, carregada por muitos homens. 

Entre as duas cidades, havia um belo jardim chamado Lumbini. Quando o grupo chegou à Lumbini. era a estação das flores, época em que o jardim estava repleto de perfumadas flores; diversos pássaros povoavam os galhos das árvores e as abelhas sugavam o néctar das flores, e as fragrâncias eram carregadas pelo vento. Sentindo as contrações do parto, a rainha encontrou neste jardim uma bela árvore, e descansou. Foi um momento agradável e pleno de felicidade. O céu estava vividamente claro e azul. Então uma chuva de flores começou a cair do céu. Naquele exato momento, o futuro Buddha nasceu. Normalmente, quando uma criança nasce, ela começa a chorar, de forma que as parteiras tomam a criança no colo e a confortam. Porém, o nascimento do infante Príncipe Siddhattha ocorreu na presença dos devas, e Ele podia facilmente falar e andar. Seu nascimento foi um verdadeiro milagre. As parteiras puseram o príncipe no chão e Ele deu alguns passos, falando em tom retumbante: "Serei o senhor do mundo". Deuses, homens e outros seres, reunidos no Jardim de Lumbini, entre Kapilavatthu e Devadaha, adoraram a glória do futuro Buddha e Seu Nome (3).

  
  
  
  

Nenhum comentário:

Postar um comentário